Соотечественники в Италии (часть 2)

Часть первая тут.

А сейчас я расскажу, почему ездить в Италию самостоятельно лучше не в одиночку, а минимум вдвоём. Если, конечно, вы не владеете итальянским достаточно свободно (это важная оговорка). Потому что именно в этом случае вам на помощь придут наши соотечественники в Италии.

Соотечественники в Италии

Типичные итальянские вилка и розетка

Все мы в незнакомом месте можем оказаться в затруднительном положении, не зная дороги, или где купить что-то необходимое, или, наоборот, оставить что-то ставшее настоятельно излишним. Мне, например, как-то раз ни в в какую не удавалось объяснить сотруднику супермаркета, что мне нужен адаптер для электропитания (в нормальную итальянскую розетку «толстую» евровилку не воткнёшь). К счастью, я был не один, и наш с тёзкой оживлённый диалог на русском привлёк внимание внимание одной местной жительницы родом откуда-то из СССР. С её помощью продавец был проинформирован о моих насущных потребностях, и меня отвели к нужному стеллажу. Оказывается, я мимо него проходил, но не догадался задрать голову повыше :).

Или в ту же поездку стоим мы около билетной стойки виллы Ai nani незадолго до её закрытия на обед и колеблемся на тему «Успеем – не успеем». И вдруг слышим в ответ: «Успеете-успеете, я подожду». Смотритель оказался выходцем из Молдавии. Он мне потом ещё отдал бесплатно открытки с видами виллы, которые я хотел купить.

Соотечественники в Италии
Вилла Вальмарана «Аи нани» (Виченца)

В другую сторону тоже работает, кстати. Прислушивайтесь к тому, как говорят окружающие. Даже если речь итальянская, по акценту зачастую можно «срисовать» того, кто с радостью (я не преувеличиваю) вам поможет или просто поговорит.

Созерцаем мы как-то остановку в городке Валеджо-суль-Минчо в лёгкой задумчивости о том, где купить билеты на автобус. А вокруг ни души, даже спросить не у кого. В маленьких городках это в порядке вещей. Решили немного прогуляться в сторону предполагаемого сквера: авось, там кто-то попадётся. В самом деле, сквер оказался местом притяжения для всех, кому в это время дома не сиделось. И тут Лёня издалека услышал, что две прогуливающиеся синьоры, вроде бы, беседуют между собой по-русски. Пока мы подошли, они догуляли до стайки других синьор, и между ними завязался общий разговор – сугубо по-итальянски. Я на очень плохом итальянском (это всё же самая первая моя поездка была) вопрошаю насчёт билетов. Мне на итальянском же начинают объяснять, но я – сюрприз! сюрприз! – почти ничего не понимаю. И тут одна синьора, видя моё затруднение, как бы невзначай говорит другой: «Как же им объяснить-то?..» Естественно, дальше мы легко нашли общий язык. Нас даже проводили до табакерии, где эти билеты продаются.

Почему я думаю, что она сказала по-русски как бы невзначай? Почти уверен, что она специально это сделала. Мой-то отнюдь не тосканский акцент она слышала. И если итальянцы русскую манеру произношения обычно не опознают (вроде, славянин какой-то, но поди пойми точнее), сами мы своих, что называется, за версту чуем. Наверное, только русский скажет, к примеру, «Верона»; почти любой другой европеец произнесёт твёрдо: «Вэрона».

Так, барменша на автостанции Мальчезине (это на озере Гарда) вычислила Лёню по заказу чашки кофе, а там всего-то два с половиной слова. (Я перед этим у неё купил билеты, но это не считается. :)) Очень душевная дама оказалась, между прочим. Совершенно искренне была рада встретить соотечественников и немного поболтать по-русски. Так-то к ней, бывшей ставропольчанке, всё больше местные приходят в карты поиграть, да немцы, которые основной туристический поток на Гарде создают. Не знаю, работает ли она там до сих пор. Будете в тех краях – зайдите. Там же и туристический инфоцентр находится, так что место вообще полезное.

Соотечественники в ИталииПодъёмник Монтебальдо – основной объект туристического
интереса в Мальчезине. Одни немцы в очереди

А ещё одна русская барменша здорово выручила нас, когда мы в Болонье в воскресенье (до кучи это ещё и август был) искали, где купить билеты на городской автобус. Тоже вычислила по акценту, когда мы заглянули в её заведение (одно из очень немногих открытых в этот день). Без неё мы вряд ли нашли бы единственную в округе работающую в воскресенье табакерию. Ей (этой даме), кстати, принадлежит афоризм, который мы потом весь остаток поездки вспоминали: «А где вы видели в Италии итальянцев?!»

Я тут вдруг осознал, что примеры у меня все из сравнительно раннего опыта. Но это вполне логично: позже мне и помощь стала требоваться куда реже, и у не говорящих по-русски я стал её получать гораздо увереннее. Чего и вам, как говорится, желаю.

И главное. Не стесняйтесь громко и чётко сообщать окружающему миру и особенно предполагаемым соотечественникам о своих потребностях и затруднениях. Чтобы тот, кто придёт на выручку, вас услышал. Кто-то посчитает, что это не комильфо, но я вас уверяю, в Италии это вполне безопасно (окраины Неаполя вечером не в счёт). В самом худшем случае вас вежливо попросят выйти из церкви :).

Запись опубликована в рубрике Итальянский образ жизни. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *